Ero sivun ”Tyypilliset kielioppivirheet kätkölokeissa” versioiden välillä
(→Heittomerkki) |
|||
Rivi 4: | Rivi 4: | ||
Sarja eli '''series''' on englannin kielessä aina monikossa. | Sarja eli '''series''' on englannin kielessä aina monikossa. | ||
Ei näin: | Ei näin: | ||
− | This is a good serie of caches. | + | This is a good serie of caches. '''incorrect – väärin''' |
Vaan näin: | Vaan näin: | ||
This is a good series of caches. | This is a good series of caches. | ||
Rivi 42: | Rivi 42: | ||
Konkreettinen löytö on englanniksi mieluummin '''find''' eikä '''finding'''. Finding sopii paremmin tarkoituksessa löydös tai havainto. Substantiivi löytö ei ole koskaan '''found'''. | Konkreettinen löytö on englanniksi mieluummin '''find''' eikä '''finding'''. Finding sopii paremmin tarkoituksessa löydös tai havainto. Substantiivi löytö ei ole koskaan '''found'''. | ||
Ei siis näin: | Ei siis näin: | ||
− | This was an easy finding | + | This was an easy finding '''incorrect – väärin''' |
− | This was an easy found | + | This was an easy found '''incorrect – väärin''' |
Vaan näin: | Vaan näin: | ||
This was an easy find | This was an easy find | ||
Rivi 50: | Rivi 50: | ||
Puhuttaessa laskettavista asioista on englannin kielessä määrä '''number''' (kts. [http://www.wsu.edu/~brians/errors/amount.html]). Jos asioita ei voi laskea, täytyy käyttää sanaa '''amount'''. Kätköt ovat tyyppiesimerkki laskettavista asioista. | Puhuttaessa laskettavista asioista on englannin kielessä määrä '''number''' (kts. [http://www.wsu.edu/~brians/errors/amount.html]). Jos asioita ei voi laskea, täytyy käyttää sanaa '''amount'''. Kätköt ovat tyyppiesimerkki laskettavista asioista. | ||
Ei näin: | Ei näin: | ||
− | Large amount of caches | + | Large amount of caches '''incorrect – väärin''' |
Vaan näin: | Vaan näin: | ||
Large number of caches | Large number of caches | ||
Rivi 57: | Rivi 57: | ||
[[Geojästi|Jästi]] on englanniksi '''muggle''' eikä muggler tai etenkään [http://en.wikipedia.org/wiki/Mugging mugger]. | [[Geojästi|Jästi]] on englanniksi '''muggle''' eikä muggler tai etenkään [http://en.wikipedia.org/wiki/Mugging mugger]. | ||
Ei näin: | Ei näin: | ||
− | We were bothered by the mugglers | + | We were bothered by the mugglers '''incorrect – väärin''' |
− | The cache had been mugged | + | The cache had been mugged '''incorrect – väärin''' |
Vaan näin: | Vaan näin: | ||
We were bothered by the muggles | We were bothered by the muggles |
Versio 17. huhtikuuta 2010 kello 18.10
Kirjoitettaessa kätkölokeja englanniksi, jää usein huomaamatta pieniä kirjoitusvirheitä tai kielioppiteknisiä lipsahduksia, joista on helppo päästä eroon. Samat säännöt soveltuvat käyttöön myös kätkökuvauksia kirjoitettaessa. Tässä muutamia vinkkejä kaikille opiksi ja ojennukseksi:
Sisällysluettelo
Kätkösarja
Sarja eli series on englannin kielessä aina monikossa. Ei näin:
This is a good serie of caches. incorrect – väärin
Vaan näin:
This is a good series of caches.
Heittomerkki
Lyhennyksissä ja genetiivissä (omistusmuoto) käytetään heittomerkkiä ( ' ) (apostrophe) (kts. [1] ja [2]). Merkkiä ei voi korvata aksenttimerkeillä ( ` ) tai ( ´ ). Ei näin:
I didn´t find the cache`s. incorrect – väärin
Vaan näin:
I didn't find the caches.
Omistusmuodon ja monikon ero kannattaa tehdä selväksi itselleen: sanan perään liitetty ( 's ) (tai pelkkä ( ' ) mikäli edeltävä sana jo loppuu s:ään) tarkoittaa omistusmuotoa, sanan perään liitetty ( s ) monikkoa:
This cache ~ tämä kätkö This cache's owner ~ Tämän kätkön omistaja These caches are excellent ~ Nämä kätköt ovat erinomaisia These caches' containers are insufficient ~ Näiden kätköjen purkit ovat riittämättömiä
Englannin kielessä omistusmuoto kuitenkin usein kierretään sopivalla adpositiolla, kuten "of":
The owner of this cache ~ Tämän kätkön omistaja The containers of these caches are leaky ~ Näiden kätköjen purkit vuotavat
It's ja its
It's on lyhennysmuoto sanoista it is ja tarkoittaa se on. Its on it-sanan genetiivimuoto (suom. sen) eikä siinä ole heittomerkkiä. Esimerkki:
It's nicely hidden in its hideout
Kannattaa huomata että useissa muissakin lyhennemuodoissa on sekaannuksen mahdollisuuksia (vaikkapa sanat they're, their ja there, eli he ovat, heidän ja siellä sekä you're ja your, eli sinä olet ja sinun).
Löytää
Löytää-verbi eli preesensissä find on muissa aikamuodoissa found. Verbiä ei saa sekoittaa perustaa-verbiin found, joka taipuu muissa aikamuodoissa founded. Ei näin:
I founded the cache ~ Perustin kätkön
Vaan näin:
I found the cache ~ Löysin kätkön
Konkreettinen löytö on englanniksi mieluummin find eikä finding. Finding sopii paremmin tarkoituksessa löydös tai havainto. Substantiivi löytö ei ole koskaan found. Ei siis näin:
This was an easy finding incorrect – väärin This was an easy found incorrect – väärin
Vaan näin:
This was an easy find
Määrä
Puhuttaessa laskettavista asioista on englannin kielessä määrä number (kts. [3]). Jos asioita ei voi laskea, täytyy käyttää sanaa amount. Kätköt ovat tyyppiesimerkki laskettavista asioista. Ei näin:
Large amount of caches incorrect – väärin
Vaan näin:
Large number of caches
Geojästi
Jästi on englanniksi muggle eikä muggler tai etenkään mugger. Ei näin:
We were bothered by the mugglers incorrect – väärin The cache had been mugged incorrect – väärin
Vaan näin:
We were bothered by the muggles
Yhdyssanat
Yhdyssanat ovat englannin kielessä harvinaisia ja jos jokin sana kirjoitetaan suomeksi yhteen kirjoitetaan se todennäköisesti englanniksi erikseen. Jos olet epävarma jonkin sanan kirjoitusasusta, kannattaa katsoa vaikkapa Googlella kumpi muoto tuottaa enemmän osumia. Esimerkkejä:
Railway station Nature trail Parking place
Artikkeli
Englannin kielessä tarvitaan sanoille usein artikkeli ja niitä kannattaa miettiä hetken aikaa. Artikkelien puuttuminen saa tekstin vaikuttamaan töksähtelevältä, ja joskus jopa kääntää lauseen merkityksen päinvastaiseksi:
She needed a little help ~ hän tarvitsi hieman apua She needed little help ~ hän ei juurikaan tarvinnut apua