Ero sivun ”Tyypilliset kielioppivirheet kätkölokeissa” versioiden välillä

Kohteesta Geocaching Wiki Finland
Loikkaa: valikkoon, hakuun
p (It's ja its)
p (Korjailtu pilkkuja.)
Rivi 1: Rivi 1:
Kirjoitettaessa [[kätköloki|kätkölokeja]] englanniksi, jää usein huomaamatta pieniä kirjoitusvirheitä tai kielioppiteknisiä lipsahduksia, joista on helppo päästä eroon. Samat säännöt soveltuvat käyttöön myös [[kätkökuvaus|kätkökuvauksia]] kirjoitettaessa. Tässä muutamia vinkkejä kaikille opiksi ja ojennukseksi:
+
Kirjoitettaessa [[kätköloki|kätkölokeja]] englanniksi jää usein huomaamatta pieniä kirjoitusvirheitä tai kielioppiteknisiä lipsahduksia, joista on helppo päästä eroon. Samat säännöt soveltuvat käyttöön myös [[kätkökuvaus|kätkökuvauksia]] kirjoitettaessa. Tässä muutamia vinkkejä kaikille opiksi ja ojennukseksi:
  
 
== Kätkösarja ==
 
== Kätkösarja ==
Rivi 63: Rivi 63:
  
 
== Yhdyssanat ==
 
== Yhdyssanat ==
Yhdyssanat ovat englannin kielessä harvinaisia ja jos jokin sana kirjoitetaan suomeksi yhteen kirjoitetaan se todennäköisesti englanniksi erikseen. Jos olet epävarma jonkin sanan kirjoitusasusta, kannattaa katsoa vaikkapa Googlella kumpi muoto tuottaa enemmän osumia.
+
Yhdyssanat ovat englannin kielessä harvinaisia, ja jos jokin sana kirjoitetaan suomeksi yhteen, kirjoitetaan se todennäköisesti englanniksi erikseen. Jos olet epävarma jonkin sanan kirjoitusasusta, kannattaa katsoa vaikkapa Googlella kumpi muoto tuottaa enemmän osumia.
 
Esimerkkejä:
 
Esimerkkejä:
 
  Railway station
 
  Railway station
Rivi 70: Rivi 70:
  
 
== Artikkeli ==
 
== Artikkeli ==
Englannin kielessä tarvitaan sanoille usein artikkeli ja niitä kannattaa miettiä hetken aikaa. Artikkelien puuttuminen saa tekstin vaikuttamaan töksähtelevältä, ja joskus jopa kääntää lauseen merkityksen päinvastaiseksi:
+
Englannin kielessä tarvitaan sanoille usein artikkeli, ja niitä kannattaa miettiä hetken aikaa. Artikkelien puuttuminen saa tekstin vaikuttamaan töksähtelevältä ja joskus jopa kääntää lauseen merkityksen päinvastaiseksi:
 
  She needed a little help ~ hän tarvitsi hieman apua
 
  She needed a little help ~ hän tarvitsi hieman apua
 
  She needed little help ~ hän ei juurikaan tarvinnut apua
 
  She needed little help ~ hän ei juurikaan tarvinnut apua

Versio 1. kesäkuuta 2011 kello 15.42

Kirjoitettaessa kätkölokeja englanniksi jää usein huomaamatta pieniä kirjoitusvirheitä tai kielioppiteknisiä lipsahduksia, joista on helppo päästä eroon. Samat säännöt soveltuvat käyttöön myös kätkökuvauksia kirjoitettaessa. Tässä muutamia vinkkejä kaikille opiksi ja ojennukseksi:

Kätkösarja

Sarja eli series on englannin kielessä aina monikossa. Ei näin:

This is a good serie of caches incorrect – väärin

Vaan näin:

This is a good series of caches

Heittomerkki

Lyhennyksissä ja genetiivissä (omistusmuoto) käytetään heittomerkkiä ( ' ) (apostrophe) (kts. [1] ja [2]). Merkkiä ei voi korvata aksenttimerkeillä ( ` ) tai ( ´ ). Ei näin:

I didn´t find the cache`s incorrect – väärin

Vaan näin:

I didn't find the caches

Omistusmuodon ja monikon ero kannattaa tehdä selväksi itselleen: sanan perään liitetty ( 's ) (tai pelkkä ( ' ) mikäli edeltävä sana jo loppuu s:ään) tarkoittaa omistusmuotoa, sanan perään liitetty ( s ) monikkoa:

 This cache ~ tämä kätkö
 This cache's owner ~ Tämän kätkön omistaja
 These caches are excellent ~ Nämä kätköt ovat erinomaisia
 These caches' containers are insufficient ~ Näiden kätköjen purkit ovat riittämättömiä

Englannin kielessä omistusmuoto kuitenkin usein kierretään sopivalla adpositiolla, kuten "of":

 The owner of this cache ~ Tämän kätkön omistaja
 The containers of these caches are leaky ~ Näiden kätköjen purkit vuotavat

It's ja its

It's on lyhennysmuoto sanoista it is ja tarkoittaa se on. Its on it-sanan genetiivimuoto (suom. sen) eikä siinä ole heittomerkkiä. Esimerkki:

It's nicely hidden in its hideout ~ Se on hyvin kätketty sen kätköpaikassa

Kannattaa huomata että useissa muissakin lyhennemuodoissa on sekaannuksen mahdollisuuksia (vaikkapa sanat they're, their ja there, eli he ovat, heidän ja siellä sekä you're ja your, eli sinä olet ja sinun).

Löytää

Löytää-verbi eli preesensissä find on muissa aikamuodoissa found. Verbiä ei saa sekoittaa perustaa-verbiin found, joka taipuu muissa aikamuodoissa founded. Ei näin:

I founded the cache ~ Perustin kätkön

Vaan näin:

I found the cache ~ Löysin kätkön

Konkreettinen löytö on englanniksi mieluummin find eikä finding. Finding sopii paremmin tarkoituksessa löydös tai havainto. Substantiivi löytö ei ole koskaan found. Ei siis näin:

This was an easy finding incorrect – väärin
This was an easy found incorrect – väärin

Vaan näin:

This was an easy find

Määrä

Puhuttaessa laskettavista asioista on englannin kielessä määrä number (kts. [3]). Jos asioita ei voi laskea, täytyy käyttää sanaa amount. Kätköt ovat tyyppiesimerkki laskettavista asioista. Ei näin:

Large amount of caches incorrect – väärin

Vaan näin:

Large number of caches

Geojästi

Jästi on englanniksi muggle eikä muggler tai etenkään mugger. Ei näin:

 We were bothered by the mugglers incorrect – väärin
 The cache had been mugged incorrect – väärin

Vaan näin:

We were bothered by the muggles

Yhdyssanat

Yhdyssanat ovat englannin kielessä harvinaisia, ja jos jokin sana kirjoitetaan suomeksi yhteen, kirjoitetaan se todennäköisesti englanniksi erikseen. Jos olet epävarma jonkin sanan kirjoitusasusta, kannattaa katsoa vaikkapa Googlella kumpi muoto tuottaa enemmän osumia. Esimerkkejä:

Railway station
Nature trail
Parking place

Artikkeli

Englannin kielessä tarvitaan sanoille usein artikkeli, ja niitä kannattaa miettiä hetken aikaa. Artikkelien puuttuminen saa tekstin vaikuttamaan töksähtelevältä ja joskus jopa kääntää lauseen merkityksen päinvastaiseksi:

She needed a little help ~ hän tarvitsi hieman apua
She needed little help ~ hän ei juurikaan tarvinnut apua

Linkit